<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: 星期三的等待</title>
	<atom:link href="http://mto.age.com.hk/2005/07/30/127/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mto.age.com.hk/2005/07/30/127</link>
	<description>互動寫作實驗：以文章串成的意識流</description>
	<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 04:55:12 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.5</generator>
		<item>
		<title>By: Wo_木土人_od</title>
		<link>http://mto.age.com.hk/2005/07/30/127#comment-560</link>
		<dc:creator>Wo_木土人_od</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Aug 2005 02:36:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mto.age.com.hk/?p=127#comment-560</guid>
		<description>我只是一個不愛血拼的女人,和女性朋友出門總是忍無可忍但還是要忍.誰叫自己就是和一般的女人不一樣? 當然,我買東西時,也不會期望別人等我,所以都是一個人逛.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我只是一個不愛血拼的女人,和女性朋友出門總是忍無可忍但還是要忍.誰叫自己就是和一般的女人不一樣? 當然,我買東西時,也不會期望別人等我,所以都是一個人逛.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 杜不同</title>
		<link>http://mto.age.com.hk/2005/07/30/127#comment-559</link>
		<dc:creator>杜不同</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Aug 2005 16:45:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mto.age.com.hk/?p=127#comment-559</guid>
		<description>世界盡頭的十點實在一眾護花使者的必修戒律。
Wo_木土人_od似乎身同感受，有經驗可以分享下嗎？
還是 blacksnow的回應最到肉，一個字總結了我的感受。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>世界盡頭的十點實在一眾護花使者的必修戒律。<br />
Wo_木土人_od似乎身同感受，有經驗可以分享下嗎？<br />
還是 blacksnow的回應最到肉，一個字總結了我的感受。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: blacksnow</title>
		<link>http://mto.age.com.hk/2005/07/30/127#comment-558</link>
		<dc:creator>blacksnow</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Aug 2005 07:49:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mto.age.com.hk/?p=127#comment-558</guid>
		<description>唉......</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>唉&#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Wo_木土人_od</title>
		<link>http://mto.age.com.hk/2005/07/30/127#comment-557</link>
		<dc:creator>Wo_木土人_od</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Aug 2005 15:54:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mto.age.com.hk/?p=127#comment-557</guid>
		<description>有時連女人也受不了女人...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>有時連女人也受不了女人&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 世界盡頭</title>
		<link>http://mto.age.com.hk/2005/07/30/127#comment-556</link>
		<dc:creator>世界盡頭</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Aug 2005 10:56:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mto.age.com.hk/?p=127#comment-556</guid>
		<description>要是你愛她：
1）每次買物都力主相陪；
2）發掘任何目標物的隱藏優勢，提供無窮盡的新增意見，放大所有的三心兩意；
3）不作購買判斷，只作價值分析；
4）面臨採購決定時抱持專業的格價精神，以開玩笑的心態跟老闆冷靜殺價周旋到底；
5）走在街上，把發現新目標的可能性最大化；
6）製造她要多走幾步、多說幾句、多轉換視點的理由；
7）比正餐時間提早一小時找地方休息；
8）在沒有話題的時候回顧當日每個遺憾；
9）積極鼓勵她回到家馬上試用戰利品。
10）把以上九點當成一種樂趣。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>要是你愛她：<br />
1）每次買物都力主相陪；<br />
2）發掘任何目標物的隱藏優勢，提供無窮盡的新增意見，放大所有的三心兩意；<br />
3）不作購買判斷，只作價值分析；<br />
4）面臨採購決定時抱持專業的格價精神，以開玩笑的心態跟老闆冷靜殺價周旋到底；<br />
5）走在街上，把發現新目標的可能性最大化；<br />
6）製造她要多走幾步、多說幾句、多轉換視點的理由；<br />
7）比正餐時間提早一小時找地方休息；<br />
8）在沒有話題的時候回顧當日每個遺憾；<br />
9）積極鼓勵她回到家馬上試用戰利品。<br />
10）把以上九點當成一種樂趣。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 杜不同</title>
		<link>http://mto.age.com.hk/2005/07/30/127#comment-555</link>
		<dc:creator>杜不同</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Aug 2005 03:35:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mto.age.com.hk/?p=127#comment-555</guid>
		<description>同女朋友買野,結局一定好好多,至少唔會好似我咁差D要曝屍荒野!(大吉利是)

訓練耐性呢,我寧願揀個無咁痛苦的方法.

多謝大家指正SWAT TEAM的錯誤,寫的時候無諗過SWAT的全名係咩,硬係覺得加個TEAM字會順口D.不過諗落又覺得叫SWAT唔係好正確,因為SWAT都係群體行動,男人買野多數單拖上陣,頂多叫多個人做BACKUP,所以用RAMBO會更貼切.

你地認為呢?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>同女朋友買野,結局一定好好多,至少唔會好似我咁差D要曝屍荒野!(大吉利是)</p>
<p>訓練耐性呢,我寧願揀個無咁痛苦的方法.</p>
<p>多謝大家指正SWAT TEAM的錯誤,寫的時候無諗過SWAT的全名係咩,硬係覺得加個TEAM字會順口D.不過諗落又覺得叫SWAT唔係好正確,因為SWAT都係群體行動,男人買野多數單拖上陣,頂多叫多個人做BACKUP,所以用RAMBO會更貼切.</p>
<p>你地認為呢?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 大雄</title>
		<link>http://mto.age.com.hk/2005/07/30/127#comment-554</link>
		<dc:creator>大雄</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Aug 2005 02:58:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mto.age.com.hk/?p=127#comment-554</guid>
		<description>和女孩子逛街，是訓練耐性的好機會。

SWAT Team是&lt;a HREF="http://en.wikipedia.org/wiki/SWAT" rel="nofollow"&gt;Special Weapons and Tactics Team&lt;/A&gt;的縮寫，以前是稱作Special Weapons Attack Team，不過後來都改了。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>和女孩子逛街，是訓練耐性的好機會。</p>
<p>SWAT Team是<a HREF="http://en.wikipedia.org/wiki/SWAT" rel="nofollow">Special Weapons and Tactics Team</a>的縮寫，以前是稱作Special Weapons Attack Team，不過後來都改了。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 映雪</title>
		<link>http://mto.age.com.hk/2005/07/30/127#comment-553</link>
		<dc:creator>映雪</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Jul 2005 15:52:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mto.age.com.hk/?p=127#comment-553</guid>
		<description>一路看一路笑~
天,要是不是自己的女友就最好別跟她們買東西~
自己女友就快快挑下一件說送她就可以離開現場~

ps. 聽說過swat 的全名是special weapon attact team , 應該不會說swat team 的</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>一路看一路笑~<br />
天,要是不是自己的女友就最好別跟她們買東西~<br />
自己女友就快快挑下一件說送她就可以離開現場~</p>
<p>ps. 聽說過swat 的全名是special weapon attact team , 應該不會說swat team 的</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
