<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: 公園仔寫給自己童年的信</title>
	<atom:link href="http://mto.age.com.hk/2006/08/20/213/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mto.age.com.hk/2006/08/20/213</link>
	<description>互動寫作實驗：以文章串成的意識流</description>
	<pubDate>Wed, 19 Nov 2008 02:02:31 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>By: Duke aka 公園仔</title>
		<link>http://mto.age.com.hk/2006/08/20/213#comment-1208</link>
		<dc:creator>Duke aka 公園仔</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Aug 2006 15:21:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mto.age.com.hk/2006/08/20/213#comment-1208</guid>
		<description>都謝謝你們喜歡。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>都謝謝你們喜歡。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: agnesleung</title>
		<link>http://mto.age.com.hk/2006/08/20/213#comment-1206</link>
		<dc:creator>agnesleung</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Aug 2006 09:32:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mto.age.com.hk/2006/08/20/213#comment-1206</guid>
		<description>動人的一篇。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>動人的一篇。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stannum</title>
		<link>http://mto.age.com.hk/2006/08/20/213#comment-1201</link>
		<dc:creator>Stannum</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Aug 2006 11:07:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mto.age.com.hk/2006/08/20/213#comment-1201</guid>
		<description>很喜歡你寫的這一篇﹐叫童年的自己「好好細味」這一句本身就很值得細味。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>很喜歡你寫的這一篇﹐叫童年的自己「好好細味」這一句本身就很值得細味。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kajie</title>
		<link>http://mto.age.com.hk/2006/08/20/213#comment-1197</link>
		<dc:creator>Kajie</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Aug 2006 04:14:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mto.age.com.hk/2006/08/20/213#comment-1197</guid>
		<description>GREAT! 

終於等到公園仔出場了，其實一直都想請公園仔寫這個題，但不敢開口．好！如今看到了！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>GREAT! </p>
<p>終於等到公園仔出場了，其實一直都想請公園仔寫這個題，但不敢開口．好！如今看到了！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Duke aka 公園仔</title>
		<link>http://mto.age.com.hk/2006/08/20/213#comment-1194</link>
		<dc:creator>Duke aka 公園仔</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Aug 2006 15:02:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mto.age.com.hk/2006/08/20/213#comment-1194</guid>
		<description>diana，沒有沒有，其實要謝謝你的「敦促」。這題目很有意思，我本來就一直想著，只是正如你說，見其他人都寫得有趣又感人，自己就不知如何下筆，就擱了下來。你這樣一說，反而令我一鼓作氣的寫完了。:-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>diana，沒有沒有，其實要謝謝你的「敦促」。這題目很有意思，我本來就一直想著，只是正如你說，見其他人都寫得有趣又感人，自己就不知如何下筆，就擱了下來。你這樣一說，反而令我一鼓作氣的寫完了。:-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: diana</title>
		<link>http://mto.age.com.hk/2006/08/20/213#comment-1191</link>
		<dc:creator>diana</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Aug 2006 05:29:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mto.age.com.hk/2006/08/20/213#comment-1191</guid>
		<description>「應要求而寫」，難道是因為我好事多為？

我跟你一樣，都覺得不能逆天命而為。你不單提醒童年的你母親的愛，亦鼓勵他繼續以積極的態度生活，感情真摰。

覺得你寫得很好，我寫的時候，只懂就一兩點鑽牛角尖。老實說，當初若是先看了大家寫的，肯定會自卑，不會下筆了。或者寫了也不會主題提出「貼堂」。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>「應要求而寫」，難道是因為我好事多為？</p>
<p>我跟你一樣，都覺得不能逆天命而為。你不單提醒童年的你母親的愛，亦鼓勵他繼續以積極的態度生活，感情真摰。</p>
<p>覺得你寫得很好，我寫的時候，只懂就一兩點鑽牛角尖。老實說，當初若是先看了大家寫的，肯定會自卑，不會下筆了。或者寫了也不會主題提出「貼堂」。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
